söndag 30 januari 2011

Skröfs


Gina - allt annat än skröfs

Måste reda ut ett litet fel. Ja, för det blev nog fel häromdagen då Dixies öra kallades "skrövsöra" i ett blogginlägg.
Härmed rättas det till "skröfsöra".

Skröfs är ett skånskt dialektord som betyder gammalt skräp.
Skrövla betyder knyckla till, skrynkla, tufsa till. Skrövlig är adjektiv till skrövla. Det närmaste substantivet verkar vara skrövel.
Skrövelöra?

Skröfs och skrövla verkar inte höra ihop, även om det finns de som stavar skröfs som skrövs. Vad Dixie beträffar är ju hennes ena öra både skrövligt och skröfsigt (djärvt nyskapande lokalt här på gården) och det går under benämningen skröfsörat.

Därmed inte sagt att Dixie skulle vara skröfs. Nej, nej, nej. Men Gullisen har ett litet skröfsöra.

Frågor på det?

2 kommentarer:

S 0 Ms matte sa...

Snart ett minne blott!

Vi jobbar stenhårt på att bota skröf(v)sörat här hemma medan du storstadar...

Hälsningar från packet!

N - som i nowhere sa...

Vart är du Packie?????
Är det bloggstopp eller ligger du bara begravd under en trave böcker?
Saknar dina inlägg :`(